- picchiare un colpo alla porta
- picchiare un colpo alla portaan die Tür klopfen
Dizionario italiano-tedesco. 2013.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
picchiata — picchiata1 s.f. [part. pass. femm. di picchiare ], lett., non com. 1. [il dare colpi: si udì una forte p. alla porta di casa ] ▶◀ battuta, bussata, colpo, picchio. 2. [l andare a colpire involontariamente: ha dato una p. alla spalla ] ▶◀ botta,… … Enciclopedia Italiana
bussare — bus·sà·re v.intr., v.tr. 1. v.intr. (avere) AD battere spec. a una porta per farsi aprire o per chiedere il permesso di entrare: bussare alla porta, al portone, chi bussa a quest ora?; colloq., bussare a qcn., alla porta di qcn. Sinonimi:… … Dizionario italiano
picchiata — 1pic·chià·ta s.f. 1. CO il picchiare accidentalmente: ha dato una forte picchiata con la testa in uno spigolo | colpo o serie di colpi ripetuti: dare una picchiata alla porta | serie di percosse: prendersi una solenne picchiata 2. TS sport nel… … Dizionario italiano
ribattere — ri·bàt·te·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., battere di nuovo o ripetutamente: ribattere un tappeto, ribattere i materassi, ribattere un tasto; ribattere un chiodo, batterlo di nuovo con un martello o, anche, ribadirlo, ripiegarlo; ribattere una nota … Dizionario italiano
dare — dà·re v.tr. e intr., s.m. (io do) FO I. v.tr. I 1a. porgere, consegnare: dammi quei fogli per favore!, dare un pacco al fattorino | distribuire: dare le carte Sinonimi: consegnare, porgere. Contrari: prendere, ricevere, ritirare. I 1b. far… … Dizionario italiano